35 Примери за фрази и техните значения в индонезийски
Индонезийската държава има богато разнообразие от граматика, която не се използва само в света на образованието. Не рядко се възползваме и от богатството на граматиката Индонезия които имаме в ежедневието си. Изразът е една част от богатото разнообразие от индонезийска граматика. Освен това, видове романтика, видове поезия, и видове съвременна поезия включва и богатството на индонезийската граматика.
Изразът е комбинация от думи, които са претърпели унификация на значението, но не се интерпретират чрез значението на елементите, съставляващи комбинацията от думи. Изразите са известни още като идиоми.
Идиомът е дума или фраза, която има преносно значение, където употребата му обикновено се разбира като отделен израз от буквалното значение или дефиницията на идиома. дума създаден / използван.
Примери за изрази и значения
Терминологично друг термин за израз, а именно идиом, идва от холандски, а именно идиом, латински (idioma: специално свойство) и език Гръцки (ίδίωμα: специален израз).
Ето някои примери за изрази и техните значения в индонезийски, които често се използват в ежедневието, а именно:
- червеният петел: огън
- Няколко хектара насаждения в селото бяха напълно унищожени червеният петел.
- спящо цвете: мечта.
- Не мислете прекалено много за кошмара си снощи, просто мислете за него като мечта.
- дълги ръце: обича да краде.
- Деца дължина на ръката често става съставка подигравки на местните жители.
- Дължина на крака: обича да ходи.
- Si дължина на крака той е прекосил земното кълбо до европейския континент.
- инат: инат.
- Не мога да повярвам в това, дори когато правите грешки, все още поддържате доброто си естество инат че.
- Мозък от скариди: Глупав.
- Рини учи ден и нощ, без да знае празници, защото не иска да я наричат си Pinhead отново от приятелите му.
- дясна ръка: довереник.
- Личен асистент е почти в същата позиция като a дясна ръка.
- ядосан: емоционален / ядосан.
- Хората с лош темперамент обикновено са лесни кървава дори да е проста работа.
- златно дете: любимо дете.
- Често се смята за най-малкото дете в едно семейство златно момче за родителите си.
- наемник: любов или увлечение с пари.
- Кой би си помислил, че животът му отвъд океана го е превърнал в ориентирани към парите.
- тъмни очи: грешка.
- Училищният пазач, който взе мобилния телефон на ученик, оставен в клас вчера, призна, че го е направил, защото грешка не нарочно.
- четири очи: само двама души.
- Искам да говоря по този въпрос четири очи с вас, за да може да се разреши недоразумението между нас.
- труд: упорита работа.
- Татко е неуморен работи здраво за гладките разходи за образование за мен и по-малките ми братя и сестри, въпреки че вече са на повече от 50 години.
- лекомислен: обича да помага.
- Дини се харесва от много хора не само заради красивото си лице и умен мозък, но е известна и с характера си полезно.
- подаръци: сувенири.
- Мама е подготвила много сувенир за приятелите му на събирането по-късно.
- флирт: поглед.
- Няколко пъти е бил хванат в крачка флирт със секретарката си.
- смирен: не арогантен.
- Старецът е не само приятелски настроен към околните жители, но е и приятелски настроен смирен.
- синя кръв: аристократичен произход.
- Виждайки неговия популистки и прост характер, никой не би предположил, че произхожда от семейство благородният.
- извън бизнеса: в несъстоятелност.
- Тъй като материал суров скочи високо, принуди нашата домашна индустрия да извън бизнеса.
- byword: предметът на разговора.
- Станаха не само родителите му, брат му и сестра му тема във всяка дейност в село че.
- слух: информация чийто източник не е ясен.
- Според слухове което духа, той е станал заподозрян по делото за измама.
- изкупителна жертва: невинен, но обвинен.
- За да реализира печалба, той е готов да го направиизкупителна жертвасобствения му брат.
- берзилат език: кавги, изкривяване на факти.
- Няма смисъл да се караме с него, той е много умен борба с език.
- захапа пръста: разочарован.
- Няколко пъти беше кандидатствал за визата си, но този път все пак трябваше захапете бурканаi, защото му отказаха визата.
- bookworm: човек, който обича да чете.
- Не е изненада, че si Книжен плъх беше щастлив, когато беше избран за училищния библиотекар.
- заемна акула: човек, който дава заем с висока лихва.
- Изненадващо е, че в столица като DKI Джакарта все още има хора, които вземат пари назаем акула на заем.
- вдигнати ръце: признайте поражение или се предайте.
- След като беше заобиколен от властите дълго време, той най-накрая Вдигнете си ръцете също.
- с дебело лице: не се срамувай.
- Въпреки че шефът му често го е карал, че е дошъл със закъснение, той все пак дебело лице.
- зелена маса: съд.
- Тъй като спорът за земята също не беше разрешен, накрая делото беше внесено в съда зелена маса.
- двукръвен: бременна или бременна.
- При инцидента, който се случи тази сутрин, един от оцелелите беше майка, която беше двукръвен.
- глупости: хвалене, лъжа.
- Не вярвайте на това, което казва. Всички думи глупости.
- борба с овцете: създаване на една партия с друга, в противоречие.
- Мислете със спокойно сърце, не ни позволявайте да бъдем бият овцепросто заради тривиални неща.
- хладна глава: търпелив, спокоен.
- Повярвайте ми, всичко, което можете да решите, ако мислите с хладна глава.
- кисело и сол: възходи и падения в живота или преживявания в живота.
- Слушайте думите на родителите си, има много солена киселина те са преминали и разбира се, че ще ви пожелаят най-доброто за бъдещето ви.
- сам: нямат роднини.
- Тъй като миналогодишното природно бедствие засегна семейството му, сега той е жив сам в този свят.
Изразът обикновено се състои от комбинация от 2 или повече думи. Тази комбинация от думи ще има две възможни значения, ако няма придружаващ контекст. Следователно контекстът изречение е много важен елемент, който служи като определящ за това дали комбинацията от думи е израз или не.
Други езикови статии
- изложение на есе
- полунаучни и ненаучни есета
- аргументативно есе
- описание есе
- убеждение есе
- алитерационна фигура на речта
- антономазия фигура на речта
- анахронизъм
- евфемизъм
- interminus противоречие
- пълни изречения и непълни изречения
- изречение версия и изречение инверсия
- съществителни изречения и глаголни изречения
- освобождаваща присъда и кулминационна присъда
- денотативни и конотативни изречения
По този начин нашата дискусия този път за примери за изрази и техните значения в индонезийски. Дано тази статия е полезна.