في كتابة جملة ، بالطبع هناك معنى أو نية أو معنى فيها. يسمى الشيء الذي يريد نقله في الجملة معنى الكلمة. في اللغة إندونيسيا، بصرف النظر عن وجود أنواع الكلمات و نوع الجملة، هناك أيضا معنى الكلمة. في هذه المقالة سوف نناقشها بالتفصيل. فيما يلي استعراض لأمثلة عن معاني الكلمات في اللغة الإندونيسية وتفسيراتها.

حسب المعجم الإندونيسي الكبير ، المقصود بالمعنى هو المعنى. نية المتحدث أو الكاتب ؛ المعنى المعطى للصيغة اللغوية.

ينقسم معنى الكلمات في اللغة الإندونيسية إلى 4 أنواع وهي كالتالي:

1. المعنى المعجمى

هو معنى الكلمة التي تظهر المعنى الحقيقي لشيء أو حدث أو شيء وما إلى ذلك. ينقسم المعنى المعجمي إلى 2 ، أي المعنى المباشر للكلمة ومعنى الكلمة التي تدل على المعنى المجازي.

  • المعنى المعجمي المباشر: معنى الكلمة بناءً على الإشارة المباشرة إلى الشيء / الشيء. مثال:
    • كان قد أعد أ الصفحة الرئيسية ل إقامة أحق بوالديه. (المنزل يظهر المعنى الحقيقي للمكان الذي تعيش فيه)
    • مطعم البساطة واحدة منهم مطعم وهو طلب كبير من قبل سكان مدينة جاكرتا الحضرية. (مطعم يوضح معنى مكان عمل يقدم مجموعة متنوعة من الأطباق للمشترين)
    • كل عام علينا أن نترك محصول الأرز لدينا ينخفض ​​دائمًا بسبب الهجمات
      instagram viewer
      فأر. (تشير الفئران إلى نوع واحد من الثدييات يحب إزعاج النباتات)
    • يفضل الأب تأكل قوانص كبد بدلاً من أكل أجزاء أخرى من اللحم. (الأكل نشاط يظهر نشاط وضع شيء في الفم)
  • المعنى التصويري: معنى الكلمة وهو ليس المعنى الحقيقي. هذا المعنى هو تأكيد / تأكيد على الجملة التالية. مثال:
    • نادرًا ما يريد أي شخص التسكع معه بسببه ضيق القلب الذي - التي. (ضيق القلب = غاضب ، شرس)
    • يحصل ريني على الكثير من التوجيهات من عند كبار السن بسبب وضعه الحالي لون أخضر في هذا النشاط الاجتماعي. (أخضر = مبتدئ ، مبتدئ)
    • فأر وحكمت المحكمة على مرتكبي اختلاس أموال الشركة بالسجن 5 سنوات. (الفئران = فاسد ، مرتكب الاحتيال)
    • العاني الملقب سي طول الساق من قبل أصدقائه لأن لديه عادة السفر. (طول الساق = مشاية)

2. المعنى النحوي: معنى الكلمات التي تم إنشاؤها عن طريق إضافة الكلمات أو تكرارها أو تركيبها ، اعتمادًا على الجملة التي تليها الكلمة. مثال:

  • تم إجبار مئات الدجاج في عدة مواقع زراعية دمرت بسبب انفلونزا الطيور
  • جدي الراحل الذي كان جنديا مدفون في جنازة البطل.
  • سأستمر في المحاولة بلا كلل حتى يمكن تحقيق قدرتي الموسيقية يومًا ما موجهة بصورة صحيحة.
  • بعد المحاولة عدة مرات أخيرًا مشكلة الرياضيات الصعبة للغاية تم حلها جدا.

3. المعنى الهيكلي: معنى الكلمة التي نشأت نتيجة إضافة الألقاب للكلمة. مثال:

  • بعد ظهر هذا اليوم ، تأخر أخي عن ممارسة كرة السلة لأنه كان كذلك اطال في النوم. (نام = نام بالخطأ)
  • في عجلة من امرنا ، محفظة الأب تركت وراءها في مكتبه. (متخلف ، يشير إلى فعل غير مقصود)
  • في ذلك الوقت في السوق يا آني تخسر محفظته.
  • صرخ الطفل بصوت عالٍ يبدو حتى نهاية الزقاق.

4. المعنى الموضوعي: معنى الكلمات التي تنشأ نتيجة ضغط أو تركيز المحادثة التي قدمها المرحب على أحد العناصر جملة او حكم على. مثال:

  • ما هو مفهوم التصميم لمبنى سكني فاخر لا يزال في مراحل التخطيط؟
  • هل صحيح أن اللص الذي كان هدفًا للشرطة لفترة طويلة قد تعرض للضرب بشكل شبه كامل من قبل الجماهير؟
  • ما هو اسم المحاضر الجديد في الدورة؟ لغة إندونيسيا التي دخلت الأسبوع الماضي؟
  • أي منظم حفل زفاف نظم حفل الزفاف الكبير لابنة الرئيس الوحيدة؟

شيئا ما كلمة ويقال أن لها المعنى الكامل إذا كانت تفي بأربعة جوانب ، وهي: الفهم والشعور والنبرة والتفويض. يجب تعديل اختيار واستخدام كلمة تأتي من نفس الأساس مع المعنى الوارد فيها. من المفترض أن تكون اللغة المستخدمة سهلة الفهم ولا يساء تفسيرها.


مقالات لغوية أخرى

  • أنواع اللواحق
  • كل أنواع الهجاء
  • أنواع شخصية تناقض الكلام
  • فقرة مختلطة
  • فقرة التصنيف
  • فقرة المناقشة
  • كيف تكتب ببليوغرافيا
  • كيفية كتابة الحواشي
  • كتابة الأرقام والأرقام
  • خصائص الكلمات القياسية وغير القياسية
  • ميزات الصوت المبني للمجهول
  • خصائص جمل الحقيقة والرأي
  • استخدام الحروف الكبيرة
  • استخدام الفاصلة المنقوطة
  • استخدام لاحقة الرجل wan و wati

وهكذا مناقشتنا هذه المرة حول أمثلة لمعنى الكلمات في الإندونيسية. نأمل أن تكون هذه المقالة مفيدة.